社會觀察 x 獨立評論 x 多元觀點 x 公共書寫 x 世代翻轉
   
首頁 >> 吶喊廣場 >> 弱勢者溝通的模仿遊戲
 

弱勢者溝通的模仿遊戲

 
2015/3/15     費文侯
 

讓觀眾感同身受是有效的宣傳手法

作者 / 費文侯

描述英國數學家圖靈生平的電影《模仿遊戲》大受好評,編劇葛拉罕.摩爾(Graham Moore)奪下奧斯卡最佳改編劇本獎,一席領獎感言感人肺腑。摩爾自承16歲時,覺得和別人不同想要自殺,他勉勵大家「保持古怪,保持不同(Stay weird stay different)」,並在成功時,把這態度傳遞給下一個人。

電影「模仿遊戲」敘述艾倫·圖靈在二戰時期破解德軍密碼的故事。 圖片來源:自由時報

這真是個完美的勵志故事,一位與眾不同的年輕劇作家,寫了個與眾不同數學天才的劇本,得到奧斯卡獎,這本身就很有潛力夠格拍成新電影。然而不是每個人都買帳,美國記者克里斯蒂安‧卡里爾(Christian Caryl)便不滿電影的改編,寫文《A Poor Imitation of Alan Turing》痛加批判,這文的中文節譯版正是流傳很廣的「克里斯蒂安.卡里爾:《模仿遊戲》是對艾倫.圖靈的拙劣模仿」。

書讀很多,但編劇訪問大概一眼也不屑看的卡里爾,一一列舉電影情節與史實的差異來證明他書讀得夠多。他認為電影中的圖靈性格與史實差異甚大,真實的圖靈活潑有活力,電影卻改成虛弱又愛發牢騷;電影中一個男男親吻的鏡頭都沒有,之所以塑造出這樣一位有禮(decorously,電影中的圖靈……有禮?)卻不見軀體,符合恐同者迷思的同志形象,是出於電影產業對同志暗藏的惡意。

卡里爾對改編的批評是否有道理,亦或只是老文青看不懂電影在胡言亂語?我想這沒有對錯可言,畢竟摩爾告訴我們「保持古怪,保持不同」,再怪也別見外。然而誰都無法否認《模仿遊戲》宣傳很成功,能見度很高,難道只靠當紅演員班乃迪克.康柏拜區(Benedict Cumberbatch)演出科學怪同志,就能吸引如此多的注目?

摩爾事後表示他本人不是同志。比起同志人權,整部《模仿遊戲》更重視表達「古怪與不同」,這個淡化同志情節,強調人與人間多元差異的安排,讓卡里爾之流痛罵,不過在吸引大眾目光上似乎效果甚佳,也許摩爾從來不打算細述同志的悲情,但不管他對同志議題真正的看法為何,劇本的觀點對推廣同志人權都大有助益。

每個人多少都覺得自己有些別人無法理解的東西,摩爾改編的劇本訴諸這點,引發觀眾的移情作用,透過另類戰爭英雄,天才圖靈變成罪犯的遭遇來打動人心,共鳴大家心中那條古怪,卻獨一無二的心弦,這比起單純大聲疾呼同志悲情,反而更能讓一般人感同身受,包容同志。劇本強調的古怪與不同,卻讓觀眾更容易體會與看懂。

把小眾或弱勢的議題,介紹給大眾或主流,尋求更廣泛的支持,是相當實用的溝通技巧。《模仿遊戲》示範了部分失真卻更加有效的宣傳手法,雖然不意外引發像是卡里爾這種跟圖靈很熟的知識份子批判,卻成功引發熱潮,把圖靈介紹給跟他很不熟的廣大群眾。

摩爾的手法值得台灣的公民運動學習,只是運動人士也常常要面對那些台灣卡里爾的批判,可參見玫瑰眼鏡《多想兩分鐘,你可以不用當蔣幹》。

葛拉罕.摩爾的領獎感言
https://www.facebook.com/video.php?v=10152597766822382

《A Poor Imitation of Alan Turing》
http://www.nybooks.com/blogs/nyrblog/2014/dec/19/poor-imitation-alan-turing/

《克里斯蒂安‧卡里爾:《模仿遊戲》是對艾倫‧圖靈的拙劣模仿》
http://www.mplus.com.tw/article/674



關鍵字 : 圖靈, 摩爾, 模仿遊戲, 奧斯卡, 公民運動,

分享此文章
 

關於作者


費文侯 
 
 
 

相關文章


 
2015/11/11 張桂禎

白衫軍、黑衫軍的時代力量

 
2015/3/15 費文侯

弱勢者溝通的模仿遊戲

 
 

留言


沒有迴響

本文還沒有迴響,快來搶頭香!

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

精選文章

川習會的中美矛盾是戰略,不是貿易!

八仙樂園爆炸案:缺乏常識造成的災難

彰化縣民輪替後的哀與愁

新文明病:儲物症(Hoarding disorder)似正在增加