社會觀察 . 獨立評論 . 多元觀點 . 公共書寫 . 世代翻轉

  • Home
  • English
  • 評論
  • 民意
  • 時事
  • 生活
  • 國際
  • 歷史
  • 世代
  • 轉載
  • 投稿須知

The Mask Is Finally Coming Off: The Ugly Truth of China 

  • English Article
  • 國際

As people in the Australian intelligence community (and many citizens) are starting to wonder: What exactly is the price of a nation’s sovereignty? It’s a question all citizens of the free world should be asking.

The unrest in Hong Kong has been getting a lot of attention recently – and for good reason – but it’s just one example of China’s inflexible and anti-democratic approach to world affairs. It seems like it would be a relatively no-brainer for Carrie Lam’s government to offer some – any –  kind of concession to end months and months of protests in Hong Kong (not to mention the effect the protests had on recent elections, where Lam’s party lost big) and all the violence and police controversies they entail, but – no doubt under Beijing’s guidance – she refuses to give an inch. Not only is this stance somewhat irrational, but it aptly represents the CCP’s attitude towards just about every issue on Earth – “My way or the highway” – no matter what the vast majority of people think. And as folks from all quarters of the globe are slowly waking up to realize, China’s “way” is not a very pleasant one, given that its main objectives are to maximize and consolidate its power and wealth by any means necessary. Notice, I didn’t say by any legitimate means necessary, and certainly not by any ethical means necessary (although that could probably be said about most world powers).

Australia recognizes the threats from China. Image source: Reuters
Australia recognizes the threats from China. Image source: Reuters

There is an abiding principle here that most people not exposed to these kinds of autocratic regimes may fail to grasp (and it could be applied to any dictatorial-type government, including in places like Cuba, Venezuela, etc.), which is that what these governments say versus what they do are two vastly different (and sometimes diametrically opposed) things. Granted, democratic governments also spin facts and figures to their advantage, but the difference here is that China (or North Korea, or whatever) spews forth outright lies on the world stage – and by that I mean statements that have nary a grain of truth – to create the image (and it’s never anything more than that) that they operate in rational, accountable, rule-of-law sort of manner. However, because no one in their own land is able to call them out for their mistruths (without ending up in jail, that is), if foreign observers aren’t careful and take their words at face-value (as they’re no doubt accustomed to with more freely elected governments), they’ll be taken for a ride, hook, line and sinker, without necessarily realizing they’ve been duped (check out Sean Penn’s attitude towards Hugo Chavez, for example).

The only problem these propaganda-machine governments encounter (thankfully), is the fact that actions do actually speak louder than words. So no matter what they say, and how well they deceive the sometimes-gullible public, they can never avoid the bald-faced truth of what they’ve been doing. The challenge, therefore, for those on the outside of these nearly impenetrable block-box regimes, is to penetrate the subterfuge of what’s they’re saying (lying about) to arrive at the reality of what’s happening. And a good illustration of this phenomenon is China’s recent underhanded activities in Australia.

One case involves an Australian businessman, Nick Zhao, who told intelligence agents there he’d been recruited to win a seat in parliament as a Chinese agent, claiming his election campaign would be financed by another local businessman with ties to the CCP. The end of this twisted tale? Mr. Zhao was found dead inside a hotel room, something the local authorities are still investigating.

Another case is that of Australian asylum seeker Wang Liqiang, who said he’d previously acted as an undercover Chinese operative, assisting a businessman in Hong Kong to run clandestine spying and disinformation operations in Hong Kong and Taiwan aimed at undermining democracy in those places. Wang also dished on details of the now-infamous kidnapping of anti-Chinese book publishers in Hong Kong, spying on pro-democracy university students in that city, and stealing US military technology. (Wang came to Australia for asylum because his wife and child currently live there).

There’s also the peculiar case of Gladys Liu, a newly elected member of Australia’s Parliament, who gave mixed signals about her allegiance when questioned on such topics as China’s aggressive actions in the South China Sea and the Hong Kong protests, almost as if she were worried about offending Beijing (and this an elected member of Australia’s government!).

What more, pro-democracy protests at Australian universities by Hong Kong students have been routinely interrupted – sometimes with violence – by mainland Chinese students, while multiple protestors say they’ve been followed or had their picture taken by people possibly associated with Australia’s Chinese consulate. In fact, even an Australian journalist, John Garnaut, who once wrote a classified report on Chinese interference in the country, has reported being trailed by potential Chinese agents – including when he was out and about with his family.

Of course, as is commonplace with these sorts of regimes – as noted above – their primary ‘strategy’ when being accused of blatantly illegal activities is to strenuously deny that they even occurred, essentially pulling the wool over the eyes of the entire world. Which exactly is why China’s Foreign Ministry spokesman in Australia has labeled the above accusations “hysteria,” and said “stories like ‘Chinese espionage’ or ‘China’s infiltration in Australia,’ with however bizarre plots and eye-catching details, are nothing but lies.” And if that’s not a case of the pot calling the kettle black, I don’t know what is! Or perhaps they’ve simply taken a page out of Hilter’s playbook, as he once famously stated that the bigger the lie, the more people will believe it as they can’t imagine anyone having “the impudence to distort the truth so infamously” ….

One former Australian intelligence official has labeled China’s espionage efforts in the country “insidious,” and I couldn’t come up with a better word to describe them myself. I mean, these cases are reminiscent of something straight out of 1984 – an autocratic government openly (and sloppily) spying on dissenters of its agenda, while at the same time trying to plant agents at the highest level of government!? How can this situation possibly be tolerated by the Australian authorities?

The reason, sadly, is that they (or at least, some high-profile companies associated with the Aussie government) have been getting filthy rich through trade with China, making them less willing to crack down on the often disturbing behavior of China’s state-sponsored actors. But as people in the Australian intelligence community (and many citizens) are starting to wonder: What exactly is the price of a nation’s sovereignty? It’s a question all citizens of the free world should be asking.

Author / Javier Smith

 

Share this:

  • Facebook
  • Twitter
  • Email
  • More
  • Tumblr
  • Pocket
  • Pinterest
  • LinkedIn

Related

Australia China HongKong
2019-12-21 Javier Smith

Post navigation

執行「反斬首任務」不分黨派 → ← 挺民主的反射動作

Related Posts

理解委內瑞拉街頭的歡呼

美國對委內瑞拉進行大規模軍事打擊,並逮捕總統馬杜洛(Nicolas Maduro)及其妻子後,國際社會立即出現高度分歧。若僅停留在國際法與主權原則的爭論,卻忽略委內瑞拉人民的真實處境,恐怕難以理解為何在世界多個城市,數以千計的流亡者會走上街頭歡呼。 對多數委內瑞拉人而言,這並非單純地緣政治事件,而是象徵政權可能出現變化。二○二五年諾貝爾和平獎得主、委內瑞拉反對派領袖馬查多(Maria Corina Machado)就美國突擊逮捕馬杜洛發表評論,稱馬杜洛將因「對委內瑞拉人民所犯下的暴力罪行,遭到國際正義的制裁」。馬杜洛自上台以來,政治權力高度集中,反對派長期無法公平參與選舉,民主機制逐步失去實質功能。當制度內無法更換政權,人民對改變的期待,便只能選擇逃離家園或抗爭。 委內瑞拉的困境並非資源不足。該國擁有全球最大的石油儲藏量,理應能提供人民基本生活與公共服務所需。然而,長期行政失能與錯誤政策,使這個資源大國陷入嚴重的人道危機。近年,兒童營養不良普遍存在,城市街頭孩童在垃圾桶中翻找食物,成為國家失序最直接的寫照。 這場危機已深刻影響人民健康。二○一六年內部研究顯示,全國平均體重下降約八.七公斤;隔年三所大學調查指出,平均體重再下降三至十一公斤。這不是生活型態改變,而是營養匱乏對人民生活與社會帶來的危機。 人口大量外移也發出明確警訊。自二○一三年馬杜洛上台以來,約七百萬人離開原本二千七百萬人口的國家,幾乎每四人中就有一人離開。能走的人已離開,留下的人往往別無選擇。 無法外移的人透過抗議發聲,他們要求的公平選舉、制度透明,以及對錯誤政策與貪腐政權的修正。然而,抗議常演變為激烈衝突,造成數十至上百人死亡,並伴隨大量逮捕,進一步加深社會恐懼與失望。 在這背景下,委內瑞拉社會逐漸形成殘酷的社會現實:能走的人表態離開;走不了的人承受制度崩壞的後果;試圖改變現狀的人付出慘痛代價。這並非偶發事件,而是長期政策錯誤累積的結果。 因此,國際社會固然可討論軍事行動正當性,但也不可忽視人民真實反應。那些急於替既有政權辯護的人,應正視多數人民心聲。街頭小販羅哈斯(Yurimar Rojas)對法新社表示為「我們終於可以回家了。我們終於要擁有自由的國家了」,這樣的聲音,反映民眾切身感受。 街頭歡呼,未必在為軍事行動背書,而更像是象徵舊秩序的終結。理解這一點,才是理解委內瑞拉未來變革與人民處境的起點。 作者:魏世昌

比起斬首習近平,川普對在台的藍白協力者動手,更有效率!

近日,美國川普對委內瑞拉總統馬杜羅進行了斬首行動,只花了兩個多小時,就完成了活捉馬杜羅的緝毒任務。讓委內瑞拉國民歡欣鼓舞,也展現了美軍的實力,是名符其實的。 對照之前馬杜羅的囂張嗆聲,以及國內藍白協力者一面倒地唱衰川普沒膽攻擊委內瑞拉,結果不到幾個小時,就被打臉。這真是天大的笑話,也代表中國長期以來,都是靠嘴巴吹牛與扭曲真相,來取得政治紅利。這真是太不道德了! 而川普這個舉動,也大大打臉了中國長期吹噓的武器神話。不只雷達反應失靈,還讓美軍如入無人之境。這對比先前馬杜羅膨風委內瑞拉有最強的軍事設施,完全不怕美國。結果,最後竟然成為大笑話! 由此可知,川普作為美國的總統,對於嚇阻世界極權勢力擴張,可一點都不含糊。雖然,藍白中國在台協力者,可以簡單用一句,美國想要委內瑞拉的石油做結論。但是,委內瑞拉人民的反應,是最真實的。他們被馬杜羅荼毒的日子,對比馬杜羅被抓走後的歡欣鼓舞,真是巨大的反差呀! 回到中國在台的藍白協力者,美國川普應該也是準備好許多劇本,進行因應了!光阻擋國防預算,就是危害了美國在亞太的核心利益。這一點,是藍白一直欺騙台灣人民的。藍白一直以美國不一定會出兵,台灣不要挑釁,不要讓中國生氣,作為基調,想要瓦解台灣內部的抗敵意識。 但,實際上這本就不是任何一個國家,會採取的行為。不管是防範任何人的外來侵略,建立國內的軍事堡壘,本來就是天經地義的事情。怎麼會是挑釁呢?這完全說不通,也反映出,藍白在台協力者的邪惡本質。 這時候,川普勢必會以公布這些藍白在台協力者的國籍、房產與各種黑資料,作為最基本的反擊!還有沒有其他的呢?想必,一定還有的。也因此,鄭麗文此時可以嘴硬,繼續賴給清德,但讓美國列為黑名單,顯然不是一件好事情,報應很快就會來到! 對照近日股市站上三萬點,川普活捉馬杜羅,都讓中國有了震懾。中國的武統之路,勢必更加困難。好笑的是,藍白喊出的,習近平也能夠斬首賴清德,這更是荒謬的玩笑。畢竟,中國要登島就有難度了,遑論斬首。在這次美軍行動中,就能明顯發現,中國武器,根本不堪一擊。 面對世界變局,台灣在美軍跟解放軍兩者,當然選擇美軍。不然,遭受迎頭痛擊的就是我們!站錯位置,就差很多。不然,為何委內瑞拉全民歡騰如雷;中國在台藍白協力者,則是如喪㛈妣,這真是最大的差別呀! 從比起斬首習近平,看川普對在台的藍白協力者動手,更有效率,可以發現,這次活捉馬杜羅行動,是最好的篩選,將藍白協力者一眼分辨,也能夠在接下來的精準打擊中,一舉拿下。還給台灣,一個平靜的樂土! 作者:黃宗玄

哈梅內伊會成為步上馬杜羅的後塵嗎?

在美國川普政府出動「三角洲」特戰部隊潛入委內瑞拉逮捕該國總統馬杜羅夫婦,並帶回美國以「毒品恐怖主義」等罪名起訴之後,國際各界開始關注還有那一個反美國家會成為川普政府打擊的目標,而許多人的目光則投向地球另一端的伊朗。   伊朗近日因為經濟蕭條引發民怨,爆發大規模示威浪潮,各階層民眾紛紛上街要求伊斯蘭政權下台,而伊斯蘭政權則出動軍警鎮壓,目前為止至少有十二人喪生。美國總統川普針對伊朗局勢警告,如果有更多示威者喪生,將會出手嚴厲打擊伊朗伊斯蘭政權   隨著伊朗反抗神權統治的聲浪高漲,伊朗伊斯蘭政權開始為統治者準備後路,英國《泰晤士報》引述情報界人士消息,指出伊斯蘭政權在去年六月跟以色列的衝突之後,即為最高領袖哈梅內伊準備出國逃亡的計劃,如果情勢生變,政權即將傾覆,那麼將比照敘利亞前獨裁者小阿塞德前例,讓最高領袖哈梅內衣帶著二十名左右的家人和親信逃往俄國,還計劃轉移多達九百五十億美元的資產。而馬杜羅的下場更是讓伊斯蘭政權高層為之震撼,擔心在政權不穩的情況下,美國、甚至以色列可能出動特戰部隊潛入伊朗逮捕並帶走哈梅內伊或革命衛隊高層,或者直接轟炸哈梅內伊藏身的安全掩體「斬首」伊斯蘭政權統治象徵。   盡管相較於委內瑞拉,伊朗軍事力量更為強大,還有革命衛隊作為伊斯蘭政權的禁衛軍保衛政權,同時還有遍布國際的恐怖主義網絡,讓美國想如法炮製對付哈梅內伊或革命衛隊高層有所顧忌。然而,在去年六月跟以色列的衝突當中,以色列一舉殲滅伊朗革命衛隊和軍方指揮階層,證明以色列在伊朗滲透的情報能力,以色列如果先採取動作打擊,美國再比照去年空襲伊朗核子設施的做法跟進,甚至像2020年1月用無人機炸死革命衛隊高層蘇雷曼尼那樣,直接對哈梅內衣本人動手,不是不可能動搖伊朗伊斯蘭政權的統治。   事實上,以色列已經開始準備要進一步打擊伊朗伊斯蘭政權的飛彈基地和核子設施,這也是以色列總理納坦雅胡近期出訪的目的,打算說服川普支持以色列的行動。   倘若伊朗的反政府示威持續擴大,民眾因為當局鎮壓而傷亡人數不斷增加,以色列可能會以此開展軍事行動削弱伊朗軍事實力和殲滅革命衛隊和軍方指揮階層,再讓美國伺機行動,採取外科手術轟炸核子設施或哈梅內衣躲藏的安全掩體,而這樣的時刻很可能會隨著伊朗局勢的動盪,比許多觀察家預想的提早到來,衍生出的地緣政治動盪,值得台灣在內的國際各界重視並未雨綢繆。 作者:洄瀾客  

習近平強調台灣光復紀念日的重要性

在這一假設性的政治情境中,2026 年元旦,習近平透過央視《新聞聯播》發表新年賀詞,並特別回顧 2025 年「隆重紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利 80 周年」的系列活動,同時強調新設立的「台灣光復紀念日」的重要性。最引人關注的是,他在賀詞中罕見地以新敘事方式談及台灣的二戰後歷史,並在語境中做出前所未見的表述,無疑將震動整個國際政治格局。 首先,在賀詞中回溯 2025 年的大型紀念活動,意在強化當代中國政治敘事中「抗戰勝利」的象徵意義。過去多年,中國政府以此歷史作為民族主義的重要支點,而在 80 周年之際重新塑造相關敘事,帶有重寫歷史與調整政治論述的雙重含義。「台灣光復紀念日」的設置則象徵官方試圖將台灣置於更明確的歷史框架之中,使其在政治語境內重新被定義。 然而,在這個假設情境中,賀詞最具突破性的部分,是習近平談及台灣時採取與先前立場截然不同的表述。他以強調「二戰後國際秩序」與「人民自由選擇」為前提,指向台灣自戰後即走向不同於中國大陸的政治發展道路,並暗示台灣並非當前中華人民共和國所治理或主權涵蓋的部分。這樣的論述若真實出現,意味著中國最高領導層正式對長期堅持的「一個中國」敘事做根本調整。 這樣的轉變,從政治角度分析,可能源於若干假設性的內外壓力:其一,國際政治格局的重新配置,使北京必須在外交上採取務實策略;其二,中國內部面臨的經濟、社會轉型壓力,迫使當局在兩岸問題上釋出不同於過去的訊號;其三,兩岸人民對政治現狀的認知差異已過於深刻,讓北京不得不重新審視其長期政策。 若此言論付諸實際,它不僅將徹底打破多年來中國政府的對台論述框架,更會在台灣社會引發強烈討論。一方面,部分民眾可能視此為歷史性的承認,意味兩岸關係可望走向更和平、互不隸屬的方向;另一方面,也可能引發對北京真正意圖的質疑,擔心此舉是策略性權宜,而非真心轉向。 在國際層面,這樣的賀詞將對美國、日本、歐盟等關鍵國家造成深遠影響。它可能降低區域軍事衝突的風險,為亞洲創造新的外交空間;同時也可能促使多國重新評估與中國的戰略互動框架。 總結來說,在這個假設性的情境中,習近平的新年賀詞將成為改寫兩岸敘事與國際政治版圖的關鍵轉折點。它所揭示的,不只是政治表態,更是對未來可能道路的重新想像。 作者:那麼

Recent Posts

理解委內瑞拉街頭的歡呼

理解委內瑞拉街頭的歡呼

美國對委內瑞拉進行大規模軍事打擊,並逮捕總統馬杜洛(Nicolas Maduro)及其妻子後,國際社會立即出現高度分歧。若僅停留在國際法與主權原則的爭論,卻忽略委內瑞拉人民的真實處境,恐怕難以理解為何在世界多個城市,數以千計的流亡者會走上街頭歡呼。 對多數委內瑞拉人而言,這並非單純地緣政治事件,而是象徵政權可能出現變化。二○二五年諾貝爾和平獎得主、委內瑞拉反對派領袖馬查多(Maria [...]

More Info
法西斯和「民族帝國主義」

法西斯和「民族帝國主義」

如果你不小心叫人家是「法西斯」,有人會很生氣,和你拚命。假如你換個說法,說人家是「民族帝國主義」,說不定有人或許會怡然自得,欣然接受。 說人家是「民族帝國主義」,尤其是有輝煌帝國歷史的,一定很受用,並且以復興民族偉大歷史為全民族「奮鬪目標」。 [...]

More Info
新年期許:解決憲政僵局的關鍵仍在立法院

新年期許:解決憲政僵局的關鍵仍在立法院

針對行政與立法衝突陷入僵局多時,憲法法庭去年底終於作出114年憲判字第1號判決,正式宣告《憲法訴訟法》部分條文違憲,讓憲政僵局出現一線生機。然而,要真正化解當前僵局,包含《財政收支劃分法》、中央政府總預算案等重大爭議,仍須回到立法院透過政治機制處理,才能避免僵局對立持續延燒,並確保台灣民主憲政體系得以延續,而非走向崩解。   [...]

More Info
比起斬首習近平,川普對在台的藍白協力者動手,更有效率!

比起斬首習近平,川普對在台的藍白協力者動手,更有效率!

近日,美國川普對委內瑞拉總統馬杜羅進行了斬首行動,只花了兩個多小時,就完成了活捉馬杜羅的緝毒任務。讓委內瑞拉國民歡欣鼓舞,也展現了美軍的實力,是名符其實的。 對照之前馬杜羅的囂張嗆聲,以及國內藍白協力者一面倒地唱衰川普沒膽攻擊委內瑞拉,結果不到幾個小時,就被打臉。這真是天大的笑話,也代表中國長期以來,都是靠嘴巴吹牛與扭曲真相,來取得政治紅利。這真是太不道德了! [...]

More Info

搜尋

精選文章

川習會的中美矛盾是戰略,不是貿易!

2017-04-08 韓非

八仙樂園爆炸案:缺乏常識造成的災難

2015-06-28 異想

彰化縣民輪替後的哀與愁

2016-03-06 許家瑋

新文明病:儲物症(Hoarding disorder)似正在增加

2015-04-13 楊庸一

訂閱本站

輸入你的電子郵件訂閱新文章並接收新通知。

Powered by WordPress | theme Dream Way
Powered by WordPress | theme Dream Way