教了二十幾年書的張姓英文老師,您還覺得這樣的總統、這樣民主的台灣很愚蠢嗎?敢幫中國習近平的名字加上「shit」的字眼嗎?
教書時,只要班級裡的孩子故意用諧音醜化或嘲笑別人名字,或是將別人的名字寫錯,我一定嚴正告誡孩子,無論是有心或無心地對別人的名字不恭敬,我們都該設身處地為對方想想,當自己遭遇這樣的對待時,自己會開心嗎?我也會要求孩子將對方的名字正確地大聲念十次並罰寫十次。
當嘉義高中高二開學考的英文試題中出現「Tsai-englishit」的字眼時,筆者先請這位「菜」英文的張姓英文老師自行罰寫蔡英文總統的英譯名字「Tsai Ing-wen」十次。
張姓英文老師辯駁他沒有政治立場,他要考的是「comment」(評論)這單字。為免題目生硬無趣,設計一情境入題,並非特意影射某一政黨或政治人物。張姓老師更說他的用意在於藉此提醒學生許多政治人物的發言不可盡信。
筆者狐疑,蔡英文總統在哪一篇演說上讓張姓英文老師覺得愚蠢,非要將「shit」置入總統名字;筆者更想問張姓英文老師,批判別人演說很愚蠢的同時,可以告訴學生與台灣人民,誰的演說很睿智,可以讓您信服到不用低俗的字眼批判?
用個人偏狹的政治觀點命題,更讓「shit」的字眼出現在一份正式的考卷上,足證張姓老師在英文專業與師道人品兩方面都嚴重失格。
一位尊重別人的人絕對不會用低俗的字眼來辱罵襯托自己有高尚,若要諷刺政治人物的發言都很愚蠢,大可羅列其發言內容,出個英文申論題讓學生進行思辨批判。用影射蔡英文總統名字加上「shit」字眼的英文句子來表達其個人對於政治的偏見,赤裸裸地告訴全校學生其個人的政黨立場,學生們可要小心應對,不要在政治議題上觸怒到張姓老師,否則這位老師會給你一個愚蠢的分數,直接當掉該科。
相較之下,留學英國的「辣台妹」小英總統展現了總統應有的視野與高度。小英總統在臉書上英文教學告訴全國民眾什麼才是「comment」(評論)。小英總統告訴台灣人民,她如何用堅強的意志拒絕中國的霸權,更以焦糖哥哥遭中國打壓的例子反諷中國,台灣民主最美的風景就是每個人都可以自由地評論公共議題,所有言論都不會被審查等英文句子。
教了二十幾年書的張姓英文老師,您還覺得這樣的總統、這樣民主的台灣很愚蠢嗎?敢幫中國習近平的名字加上「shit」的字眼嗎?
作者 / 宜和蓒 (小學教師)